[跳到内容]

关于睡眠障碍

More than 130 million Americans suffer from sleep problems, and an estimated 40 million of those are suffering from a sleep disorder. Unfortunately, most of those go undiagnosed and untreated. However, most sleep disorders can be treated-but only if recognized and properly diagnosed.

The Sleep Center is a specialized facility providing accurate diagnosis and recommending treatment of sleep-related problems. 睡眠障碍会引起问题, 比如入睡和保持睡眠, difficulties staying awake or adhering to a consistent sleep/wake cycle, 梦游, 尿床和做噩梦. 睡眠呼吸暂停, 睡眠时呼吸的短暂停顿, is among the most common disorders - it can interrupt sleep hundreds of times a night.

Symptoms of potential sleep disorders include:

  • 恒定的睡意
  • 易怒
  • 大声或不规则打鼾
  • 睡眠时呼吸困难
  • morning headache, sore 喉咙 or 口 dryness
  • 腿部运动
  • sleep at inappropriate times and/or sudden, uncontrollable desire to sleep (narcolepsy)
  • momentary cessation of breathing while sleeping (sleep apnea)
  • 梦游
  • 尿床

Lack of sleep is not only disruptive, it's dangerous. 每年与睡眠有关的事故都会导致死亡, 受伤, lost productivity and cost billions of dollars in health care and damaged property.

遵循以下方法保持良好的睡眠卫生 睡眠的十诫.

全部展开

什么是睡眠呼吸暂停?

睡眠呼吸暂停 occurs when you regularly stop breathing for 10 seconds or longer during sleep. 它可以是温和的, 温和的, 或严重, depending on the number of times in an hour that your breathing stops (apnea) or becomes very shallow (hypopnea). Apnea episodes may occur from 5 to more than 100 times an hour.

睡眠呼吸暂停有三种类型:

  1. 阻塞性睡眠呼吸暂停
    The most common type is due to an obstruction in the 喉咙 during sleep. Bed partners notice pauses approximately 10 to 60 seconds between snores. It occurs when the muscles of the 喉咙 relax, thus obstructing the free flow of air in and out of the nose and/or 口. 阻塞性睡眠呼吸暂停 can result from many causes, 包括超重, defects in the airway such as enlarged tonsils or adenoids, 喉咙异常狭窄, 还有其他因素. Men are affected by the condition more often than women, and most cases are diagnosed in those over age 40 (although children can suffer from sleep apnea as well).
  2. 中枢性睡眠呼吸暂停
    Occurs when the brain fails to send the appropriate signals to the muscles that control breathing. This form of the condition is rare in otherwise healthy people, usually occurring only in people who are seriously ill with other conditions, 尤其是对脑干的伤害, 控制呼吸.
  3. 混合性睡眠呼吸暂停
    另外两种形式的组合.

什么是打鼾?

Snoring is the sound made by air passing through irregularities and narrowing in the 喉咙 and/or windpipe. Snoring can occur when someone breathes in or breathes out. 打鼾可能有很多原因:

Snoring is often related to physical obstructive breathing during sleep. This physical obstruction occurs when the muscles of the 口感, 的小舌, 有时扁桃体在睡眠中会放松, and act as vibrating noise-makers when the air of breathing moves across them.

  • Excessive bulkiness of tissue in the back of the 喉咙 as it narrows into the airways.
  • 长腭和/或小舌.
  • 鼻子或鼻中隔畸形. Deviated septum is a common term for the deformity of the wall inside the nose that separates one nostril from the other.
  • Large tonsils and adenoids can cause snoring in children.
  • Alcohol or drugs may relax muscles too much so that the tongue falls backwards into the airway or the 喉咙 muscles draw in from the sides into the airway. 这种情况在深度睡眠时也会发生.
  • A stuffy or blocked-up nose may cause snoring for some people who do not snore otherwise. This may occur during hay fever season or during a cold or sinus infection.
  • Cysts or tumors could be present, but these are rare.

打鼾严重吗??

Yes, snoring is serious both socially and medically. 在社交场合,打鼾会导致尴尬. 它会扰乱亲人的睡眠, many of whom choose to sleep separately from their partner, which can cause immense strain on a relationship. 打鼾也是一个医学问题, because it disturbs your sleeping patterns and deprives you of appropriate rest. When snoring is severe, it can cause serious, long-term health problems, including sleep apnea.

打鼾可以治愈吗??

大多数打呼噜的人都能找到解脱. 如果你打鼾很厉害, or have been told you are a heavy snorer and you may think you are suffering from sleep apnea, you deserve a thorough examination of your nose, 口, 口感, 喉咙, 和颈部. Studies in a sleep laboratory will determine how serious the snoring is and what effects it has on your health. 治疗s may include lifestyle changes, breathing aid devices and medications.

If you suffer from mild or occasional snoring, you may want to try these self-help remedies:

  • Adopt a healthy and athletic lifestyle to develop good muscle tone and lose weight.
  • Avoid tranquilizers, sleeping pills, and antihistamines before bedtime.
  • Avoid alcohol for at least four hours and heavy meals or snacks for three hours before retiring.
  • 建立规律的睡眠模式.
  • 侧卧而不是仰卧.
  • 把床头向上倾斜四英寸.

我应该去看睡眠专家吗?

看到 爱普沃斯嗜睡量表 想知道答案,请填写下面的表格.
爱普沃斯嗜睡量表

During a normal day how likely would you be to fall asleep or 瞌睡? (Not just tired) Use the scale to choose the number that fits each case.

0 =从不打瞌睡
1 =打瞌睡的可能性很小
2 =打盹的可能性适中
3 =很容易打瞌睡

情况

打瞌睡的机会

        
        
        
        
        
        
        
        

*If your total score is above 10, ask your physician about possible sleep related problems.